<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958</id><updated>2012-02-16T17:03:17.826-08:00</updated><title type='text'>Mastering Business and Economics Vocabulary Using Newspapers</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>37</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-115406980507361317</id><published>2006-07-27T23:52:00.000-07:00</published><updated>2006-07-27T23:56:45.116-07:00</updated><title type='text'>The daily news is meaningless without history:Rich contexts for vocabulary learning</title><content type='html'>There is an interesting thread on the role of journalism over at Brad DeLong's Semi-Daily Journal. Here's the quote that attracted my attention:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"...instead of hoping that clever/informed readers will see through the kabuki to the facts, and leaving the less sophisticated readers to flounder about in disinformation, journalists should in fact make those value judgements plain and call a spade a spade...leaving utter nonsense unchallenged except by a partisan source, and failing to provide the necessary context." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I find this interesting because you can't really learn vocabulary without a rich context. So I succumbed to tempatation and made the following comment:&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HISTORY has to be written in parallel with the news, also known as background info or rich context. Wikipedia's pretty good for this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Working in the education department of a newspaper I have to repurpose articles for educational purposes.The lack of context and background information makes this very difficult for many articles. For example, today there is an article on the auctioning off of assets seized by banks after the 1997 economic crisis in Thailand, but the list of facts is really meaningless without background information. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes it is opaque rent-seeking relations with powerful people that makes the context unwritable. Informed sources have told me that this is the case &lt;br /&gt;in the sugar industry. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empowering knowledge-seeking readers, not the ones who just want to look in the the mirror, should be the goal, but the newsreaders have to become **good critical readers of history** to do this.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-115406980507361317?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/115406980507361317/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=115406980507361317' title='44 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/115406980507361317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/115406980507361317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/07/daily-news-is-meaningless-without.html' title='The daily news is meaningless without history:&lt;br&gt;Rich contexts for vocabulary learning'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>44</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-115219922624172662</id><published>2006-07-06T08:12:00.000-07:00</published><updated>2006-07-06T08:20:26.260-07:00</updated><title type='text'>Good English listening practice for economics majors</title><content type='html'>For students in Thai, Korean, or Japanese universities studying economics, UC Berkeley professor of economics Brad de Long does a series of videocasts called the Morning Coffee Videocast. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today's videocast, &lt;a href="http://delong.typepad.com/sdj/2006/07/morning_coffee_.html"&gt;A Primer on the Federal Reserve&lt;/a&gt;, is particularly helpful for learning how to listen to people speaking about economics and also how  speak about economics yourself.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-115219922624172662?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/115219922624172662/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=115219922624172662' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/115219922624172662'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/115219922624172662'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/07/good-english-listening-practice-for.html' title='Good English listening practice for economics majors'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113930442655432666</id><published>2006-02-07T00:39:00.000-08:00</published><updated>2006-02-07T02:32:13.073-08:00</updated><title type='text'>Overcoming student plagiarism</title><content type='html'>Western teachers in Asia often have to contend with plagiarism. Besides wondering to what extent the very notion of plagiarism may be part of western culture and somewhat foreign to other cultures, we often wonder what simple or creative steps can be taken to eliminate it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Extremely broad definitions of plagiarism can be an impediment to the free flow of information and knowledge to the developing world. Wikipedia never cites sources, but its much less successful predecessor &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nupedia"&gt;Nupedia&lt;/a&gt; cited obsessively cited sources and had a rigorous regime of peer review also. One could argue that Wikipedia has pretty much redefined plagiarism. Here is Wikipedia's definition of plagiarism:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;strong&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Plagiarism"&gt;Plagiarism&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; is the use of another person’s work (this could be his or her words, products or ideas) for personal advantage, without proper acknowledgement of the original work."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did I just commit an act of plagiarism by not citing the source? No, because there are links to the source in the quote and above the quote and I mentioned the source which is pretty easy to find with a Google search: "plagiarism wikipedia". I've even seen whole legitimate history books written by highly respected professors without any citations at all. Sometimes merely commenting that any scholar who is familiar with the subject will know the source is deemed enough. David Wyatt's &lt;em&gt;&lt;a href="http://yalepress.yale.edu/yupbooks/reviews.asp?isbn=0300084757"&gt;A Short History of Thailand&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; is one good example [&lt;a href="http://web.soas.ac.uk/burma/pdf/reviews2.2.pdf"&gt;my review&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;It's better to give students an easy and explicit way to cite sources they use&lt;/strong&gt;. Teach students to &lt;strong&gt;quote and paraphrase texts&lt;/strong&gt; and to cite sources with an &lt;strong&gt;easy&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Citation"&gt;citation&lt;/a&gt; system &lt;/strong&gt; like "(Smith, 1977, 123)" with simple bibliography entries like "Smith, John (1977) &lt;em&gt;The Meaning of Life&lt;/em&gt;(New York: Profundity Press)". Then insist they use it all the time without exception. Soon citation of sources will become habit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Another approach is to teach students how to &lt;strong&gt;immitate and adapt texts without plagiarizing&lt;/strong&gt;. Copying verbatim without thought won't lead to language acquisition, but &lt;strong&gt;reflective adaptation of individual sentences&lt;/strong&gt;, using perhaps select subject-object or adjective-noun &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Collocation"&gt;collocations&lt;/a&gt;, is essential for language students to acquire language patterns for future reuse in freer speech and writing. Example sentences from learner's dictionaries and language corpora can be mined for patterns to re-use. To play it safe, always have students provide the citation for the source that was immitated or adapted.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At another level, the notion of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Intertextuality"&gt;inter-textuality&lt;/a&gt; is a rich source of ideas for teaching students &lt;strong&gt;legitimate ways to appropriate texts&lt;/strong&gt;. One definition of inter-textuality from &lt;a href="http://www.google.co.th/search?hl=en&amp;lr=&amp;oi=defmore&amp;defl=en&amp;q=define:intertextuality"&gt;the definitions on the web &lt;/a&gt;reads: "When a media text makes reference to another text that, on the surface, appears to be unique and distinct" (www.medialit.org/reading_room/article565.html)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doesn't this sound a lot like plagiarism? As Daniel Chandler's &lt;a href="http://www.aber.ac.uk/media/Documents/S4B/sem09.html"&gt;Semiotics for Beginners &lt;/a&gt;observes: "Gerard Genette proposed the term 'transtextuality' as a more inclusive term than 'intertextuality' (Genette 1997). He listed five subtypes: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;strong&gt;intertextuality:&lt;/strong&gt; quotation, plagiarism, allusion; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;paratextuality:&lt;/strong&gt; the relation between a text and its 'paratext' - that which surrounds the main body of the text - such as &lt;em&gt;titles, headings&lt;/em&gt;, prefaces, epigraphs, dedications, acknowledgements, footnotes, &lt;em&gt;illustrations&lt;/em&gt;, dust jackets, etc.; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;architextuality:&lt;/strong&gt; designation of a text as part of a &lt;br /&gt;&lt;em&gt;genre&lt;/em&gt; or genres (Genette refers to designation by the text itself, but this could also be applied to its framing by readers); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;metatextuality:&lt;/strong&gt; explicit or implicit critical commentary of one text on another text (metatextuality can be hard to distinguish from the following category); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hypotextuality&lt;/strong&gt; (Genette's term was hypertextuality): the relation between a text and a &lt;em&gt;preceding&lt;/em&gt; 'hypotext' - a text or genre on which it is based but which it &lt;em&gt;transforms, modifies, elaborates or extends &lt;/em&gt;(including parody, spoof, sequel, translation).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113930442655432666?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113930442655432666/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113930442655432666' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113930442655432666'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113930442655432666'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/02/overcoming-student-plagiarism.html' title='&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Plagiarism&quot;&gt;Overcoming student plagiarism&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113912144492344424</id><published>2006-02-04T22:22:00.000-08:00</published><updated>2006-02-05T02:31:43.363-08:00</updated><title type='text'>Value-added journalism: quotes as easy background</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Background information for events in the news.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is this the most important value-added feature that the web provides to journalism?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Writing good and comprehensive background articles takes time. For more general topics you can usually find background articles at Wikipedia. The Economist also has &lt;a href="http://www.economist.com/research/backgrounders/displaybackgrounder.cfm?bg=1021326" target="_blank"&gt;"Backgrounder" sections&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.economist.com/countries/Thailand/profile.cfm?folder=History%20in%20brief" target="_blank"&gt;Country Briefings&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you have no time, &lt;strong&gt;quotes from other sources are a good way to begin creating a "Backgrounder".&lt;/strong&gt; That's what I see some people doing at Wikipedia, like this article on &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mashup_%28web_application_hybrid%29" target="_block"&gt;Web Mashups &lt;/a&gt;(see the quotes section). &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation" target="_block"&gt;Wikipedia on Quotes &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113912144492344424?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113912144492344424/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113912144492344424' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113912144492344424'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113912144492344424'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/02/value-added-journalism-quotes-as-easy_04.html' title='&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Value-added journalism: &lt;br&gt;quotes as easy background&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113911900992704319</id><published>2006-02-04T21:08:00.000-08:00</published><updated>2006-02-04T22:04:05.666-08:00</updated><title type='text'>Blog Rhetoric: Organization</title><content type='html'>This article covers part of blogging &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rhetoric"&gt;rhetoric&lt;/a&gt;. Rhetoric is the study of how to communicate effectively and persuasively in writing or speech [&lt;a href="http://www.google.co.th/search?hl=en&amp;lr=&amp;oi=defmore&amp;defl=en&amp;q=define:rhetoric" target="_blank"&gt;web definitions&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Organization&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; is an important component in most &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rubric_%28academic%29" target="_blank"&gt;rubrics&lt;/a&gt; for assessing student writing. A specific &lt;strong&gt;&lt;em&gt;length&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; is usually part of the writing assignment specifications. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here are the &lt;strong&gt;seven basic blog posting formats&lt;/strong&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;strong&gt;Link-only &lt;/strong&gt;(few words, a bookmark like &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Del.icio.us"&gt;del-icio-us&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;2. &lt;strong&gt;Link blurb &lt;/strong&gt;(2 lines-few paragraphs, maybe an extract)&lt;br /&gt;3. &lt;strong&gt;Brief remark &lt;/strong&gt;(1-3 short paragraphs)&lt;br /&gt;4. &lt;strong&gt;List&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;5. &lt;strong&gt;Short article &lt;/strong&gt;(under 500-700 words)&lt;br /&gt;6. &lt;strong&gt;Long article &lt;/strong&gt;(700+ words)&lt;br /&gt;7. &lt;strong&gt;Series postings &lt;/strong&gt;(500-1000 words each)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Some formats work best for commentary or explanation, others for alerts and references, etc."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The "brief remark" is "a blog posting that generally is just 1-3 short paragraphs long. It can contain virtually any kind of content: an observation on current events, an idea, an event announcement, a question for readers, an anecdote, a joke, a description, etc."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of course, &lt;a href="http://www.useit.com/alertbox/" target="_blank"&gt;Jakob Nielsen &lt;/a&gt;must be ranked as number one web rhetorician.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113911900992704319?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113911900992704319/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113911900992704319' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113911900992704319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113911900992704319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/02/blog-rhetoric-organization.html' title='&lt;a href=&quot;http://contentious.com/archives/2004/09/22/blogging-style-the-basic-posting-formats-series-index&quot;&gt;Blog Rhetoric: Organization&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113894122062270545</id><published>2006-02-02T20:18:00.000-08:00</published><updated>2006-02-02T21:01:07.950-08:00</updated><title type='text'>Intrinsic Motivation = Interesting and Relevant Content</title><content type='html'>&lt;strong&gt;University classes are a captive audience. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Business people studying in their free time are not captive.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If the content is not engaging and relevant, business people won't come to class. Eventually, if they are bored they won't come to school at all. What to do?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Add a little &lt;strong&gt;intrinsic motivation&lt;/strong&gt; and we can often capture this demanding audience:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"People who are &lt;strong&gt;intrinsically motivated &lt;/strong&gt;work on tasks because they find them enjoyable...choosing to do an activity &lt;strong&gt;for no compelling reason&lt;/strong&gt;...[the activity] &lt;strong&gt;occurs for its own sake&lt;/strong&gt;...&lt;strong&gt;requires no external supports or reinforcements&lt;/strong&gt;." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes the preparation of language teaching material is a &lt;strong&gt;search for good content&lt;/strong&gt;, for relevant and up-to-date news, the &lt;strong&gt;same thing that drives journalists&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Outsourcing blogs: My favorite&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are several &lt;strong&gt;blogs devoted to outsourcing&lt;/strong&gt; where you can find the latest relevant developments in this area. My favorite blogs are this &lt;a href="http://www.wdi.umich.edu/Blog/"&gt;Globalization of Services blog&lt;/a&gt; and this &lt;a href="http://bponews.blogspot.com/"&gt;Business Process Outsourcing (BPO) blog&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teachers have an advantage over text book companies here. Textbook companies avoid using and providing materials in computer readable form out of the fear of being copied. With Google and knowledge of their students, any teacher can find the right fit between students and content with a little experimentation.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113894122062270545?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113894122062270545/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113894122062270545' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113894122062270545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113894122062270545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/02/intrinsic-motivation-interesting-and.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.oncourseworkshop.com/Motivation007.htm&quot;&gt;Intrinsic Motivation &lt;br&gt;= Interesting and Relevant Content&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113886285758113681</id><published>2006-02-01T22:37:00.000-08:00</published><updated>2006-02-01T22:47:40.406-08:00</updated><title type='text'>The Theory Behind Content-Based Instruction</title><content type='html'>This short paper has a nice concise statement of why content based instruction (CBI) is more effective than just teaching a language:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"One of the achievements of cognitive science is the confirmation of the dual nature of cognition given in the dictionary definition: &lt;strong&gt;all human intellectual activities, such as thinking, communicating, problem solving, and learning, require both processes and content (knowledge).&lt;/strong&gt; This implies that attempting to raise people's cognitive abilities to high levels simply by improving processes such as "reading," "writing," "critical thinking" is nearly futile. To perform these processes well requires high levels of content knowledge on which the processes can operate." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Computer programs that understand natural language need databases of commonsense content knowledge like &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cyc"&gt;Cyc&lt;/a&gt; to function.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Humans like computers need these databases and they acquire them by osmosis through &lt;a href="http://www.extensivereading.net/er/whatis.html"&gt;extensive reading&lt;/a&gt; and automatic word recognition:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"To efficiently read and comprehend, the decoding aspect of reading must become automatic, that is, performed without conscious attention. This can only be accomplished by hours and hours of practice in reading. This is one of the reasons why adults who leave literacy programs having completed just 50 to 100 or so hours of instruction do not make much improvement in general reading comprehension: they have not automated the decoding process. A second reason is that, to markedly improve reading comprehension, one must develop a large body of knowledge in long term memory relevant to what is being read. Like skills, the development of large bodies of knowledge takes a long time." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The article ends by suggesting that language training be combined with job training.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113886285758113681?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113886285758113681/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113886285758113681' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113886285758113681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113886285758113681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/02/theory-behind-content-based.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.ncsall.net/?id=433&quot;&gt;The Theory Behind&lt;br&gt; Content-Based Instruction&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113885570730854933</id><published>2006-02-01T20:25:00.000-08:00</published><updated>2006-02-01T21:38:59.316-08:00</updated><title type='text'>Language tests that even native speakers can't answer correctly</title><content type='html'>Are tests that even native speakers of a language might not answer correctly really legitimate? This gap-fill quiz for business vocabulary is from this &lt;a href="http://www.nonstopenglish.com/allexercises/business_english/"&gt;quiz repository&lt;/a&gt;. Only scored 16 out of 20 and I have a masters in economics. Does that make me incompetent and shameless? Hardly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part of the problem is probably English teachers without subject-specific knowledge asking either irrelevant questions or questions with either multiple or no answers. Another problem may be United Kingdom-specific language. The problems were:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"allowance money" vs. "pocket money" ("pocket money" is quite a general word)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"socialist economy" vs. a "mixed economy" ("mixed" pretty vacuous here)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"gold reserves" vs. "gold reserve" ("is" forces a usage that I'm not familiar with)&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;"multi-use ticket" vs. "season ticket" (no reference to summer, winter, ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nonetheless, &lt;strong&gt;such quizzes still have value as a sort of meeting of minds between teacher and student and it's probably better that a lot of time is not wasted writing air-tight valid questions. &lt;/strong&gt;It is important that students are &lt;strong&gt;not assessed with questions like this&lt;/strong&gt;. Sometimes this type of question actually penalizes the best students in the class. I've thrown away test questions like this that were given in exams and confused very competent students.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The bottom-line: &lt;strong&gt;focus on content and not language itself&lt;/strong&gt;, i.e. &lt;a href="http://ciin.miis.edu/proceedings_chp01.html"&gt;Content Based Instruction (CBI) &lt;/a&gt;. &lt;strong&gt;Setting learning objectives for content that is expressed with vocabulary is more effective and natural than making the vocabulary itself an objective&lt;/strong&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(&lt;a href="http://www.lccieb.com/Web/lccieb/lcciebqualifications.aspx?mid=3"&gt;London Chamber of Commerce and Industry (LCCI) International Qualifications &lt;/a&gt;exam curriculae seem to be a good basis for content-based instruction).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113885570730854933?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113885570730854933/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113885570730854933' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113885570730854933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113885570730854933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/02/language-tests-that-even-native.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.nonstopenglish.com/exercise.asp?exid=751&quot;&gt;Language tests that even native speakers can&apos;t answer correctly&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113858814855838781</id><published>2006-01-29T18:23:00.000-08:00</published><updated>2006-01-29T19:00:57.093-08:00</updated><title type='text'>My Economics EAP ReadingConference Paper</title><content type='html'>A conference paper I presented at the international TESOL conference at Mae Fah Luang University in Chiangrai, Thailand 2005.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Instead of just looking for simple word collocations in a corpora of economics texts, the paper advocates looking for semantic-syntactic patterns like TREND-CAUSES-TREND. Furthermore, the paper suggests how these patterns can be used in the teaching of large lecture classes of L2 students. It is based on my experience of teaching economics in such an environment.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113858814855838781?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113858814855838781/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113858814855838781' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113858814855838781'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113858814855838781'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/my-economics-eap-readingconference.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.geocities.com/bayinnaung/blogfiles/FernquestPresentation.pdf&quot;&gt;My Economics EAP Reading&lt;br&gt;Conference Paper&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113842725663427459</id><published>2006-01-27T21:31:00.000-08:00</published><updated>2006-01-28T04:09:28.530-08:00</updated><title type='text'>Counting Eskimo Words for Snow</title><content type='html'>Does language influence or determine thought? Will I lose my own cultural identity if I start using another language too much? Consider these injunctions that a language teacher might face:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Teach culturally neutral International Business English. &lt;br /&gt;2. Refrain from any cultural distortions of language.&lt;br /&gt;3. Keep your language pure and neutral.&lt;br /&gt;4. Don't be a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_imperialism"&gt;Linguistic Imperialist&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Implicit in these injunctions is that you actually can suppress the cultural component of your language in non-trivial uses of language. Maybe cookbook phrasebook language that you can program a computer program like &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ELIZA"&gt;Eliza&lt;/a&gt; to generate can be culturally neutral:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: "Excuse me sir, where is the bathroom?"&lt;br /&gt;B: "Down the hall to the right."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But at higher levels, language seems to determine thought, and thought language, there is at least strong feedback between the two. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sapir-Whorf_Hypothesis#Linguistic_determinism"&gt;Linguistic determinism &lt;/a&gt;(the strong form of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sapir-Whorf_Hypothesis"&gt;Sapir-Whorf Hypothesis&lt;/a&gt;) is controversial though:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Among the most frequently cited examples of linguistic determinism is Whorf's study of the language of the Inuit, who have multiple words for snow. He argues that this modifies the world view of the Inuit, creating a different mode of existence for them than, for instance, a speaker of English. The notion that Arctic people have a large number of words for snow has been shown to be false by linguist Geoffrey Pullum; in an essay titled The great Eskimo vocabulary hoax, he tracks down the origin of the story, ultimately attributing it largely to Whorf. More to the point is the triviality of this observation. The fact that wine fanciers have a rich vocabulary to speak about the tastes they find in wines is not thought of as evidence that their minds work differently, only that they know more than the average person about wine. English-speaking skiers may also have a rich vocabulary for snow."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Wine literacy" certainly affected the thought and lifestyle of the wine afficianado main character of the 2004 movie &lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0375063/"&gt;Sideways&lt;/a&gt; [&lt;a href="http://www.wine-journal.com/film_review_sideways.html"&gt;Review&lt;/a&gt;]. A computer geek or any kind of geek certainly acquires a vocabulary and way of using language and expressing themselves that affects their thought and life. It is a feedback process though and geeks and the wine literate are extreme cases. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Controversial statement: When you learn a word, learn everything about it, even the cultural hooks that people hang it on in their mind.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The word lists I've been looking at recently treat the words in word families as separate words. For example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. produce (v - action)&lt;br /&gt;2. producer (n - actor)&lt;br /&gt;3. production (n - activity)&lt;br /&gt;4. productive (adj - applied to actor)&lt;br /&gt;5. productivity (n - 4 nominalized)&lt;br /&gt;6. product (n - object of action) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Maybe, the whole word family and perhaps even frequent collocates, should be taken as knowing or learning a new word. If you make enough links or handles for the student to hang the word on in their mind, culture is going to inevitably intrude. In my experience, teaching words in a set like this, also ties grammar to vocabulary building. Vocabulary-Grammar-Culture all tied together. Try to separate them and you'll get something inhuman.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Stray thought: Isolating and counting words or units of meaning must be even more difficult in agglutinative languages like Eskimo, Sanskrit, or Turkish (See &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Morphology_%28linguistics 29#Morphological_typology"&gt;morphological typology &lt;/a&gt; of languages (agglutinative -building words from particles vs. isolating or analytic - each particle is a word)).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113842725663427459?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113842725663427459/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113842725663427459' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113842725663427459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113842725663427459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/counting-eskimo-words-for-snow.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.putlearningfirst.com/language/research/eskimo.html&quot;&gt;Counting Eskimo Words for Snow&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113835345339038696</id><published>2006-01-27T00:59:00.000-08:00</published><updated>2006-01-27T01:17:33.453-08:00</updated><title type='text'>Wiktionary word frequency lists</title><content type='html'>Wikipedia's dictionary has word frequency lists calculated from Project Gutenberg texts. Taking a random sample:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"language that's House los individual South mon meant food wide now formed"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reveals several problems. No lemmatization ("that's", "formed"). "mon" is either an abbreviation for "Monday" or a mistake (e.g. typo, word split at line break, etc.). "los" is either Spanish , perhaps from "Los Angeles" or a mistake. Capitilized and uncapitilized are apparently counted separately.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If a realistic type/token ratio is to be calculated that shows how many unique words the reader was exposed to, you probably have to go even further and count word families. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Note: &lt;a href="http://lingua.mtsu.edu/chinese-computing/statistics/"&gt;Chinese characters &lt;/a&gt; make it a lot easier since in Chinese (&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Morphology_(linguistics)#Morphological_typology"&gt;an analytic language&lt;/a&gt;) character morpheme breaks make defining exactly what is to be counted a lot easier.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113835345339038696?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113835345339038696/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113835345339038696' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113835345339038696'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113835345339038696'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/wiktionary-word-frequency-lists.html' title='&lt;a href=&quot;http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists&quot;&gt;Wiktionary word frequency lists&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113747413337174745</id><published>2006-01-16T20:44:00.000-08:00</published><updated>2006-01-18T05:20:52.716-08:00</updated><title type='text'>Content Based Instruction: A generalization of the communicative approach?</title><content type='html'>To me, CBI or "learning a language through content" is a generalization of the common English teaching idea of communicative information gaps that need to be bridged in speaking activities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nowadays, I like to stay away from the mechanical "information" gap activity, transforming it into more of a "meaning" gap activity where the information gap comes from student projects or writing activities. My favorite, the marketing plan, where stundents design a Product, Pricing and Promotion for the product, and distribution (Place), which are called the 3 P's in marketing, has several opportunities for information or meaning gap exchange of information or roleplaying, marketing research via surveys and focus group sessions being two instances with opportunities for question formulation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The hostility towards TESOL and the communicative approach shown by some more experienced teachers first struck me as unusual. One even called TESOL the "Hello, How are you?, I love you!" school of education. I now realize that the mainstream English teaching community (i.e. "TESOL") is, in fact, rather insulated, often resistant to outside intellectual influence and often unable to connect to broader-based educational research.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studying higher-order ideas like CBI can help us do our lower level day to day work such as lesson planning more creatively and efficiently.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This introductory chapter from a recent book is a good introduction and overview of the idea of CBI (Content Based Instruction), learning a language by learning something else besides the language, using the language,  albeit in simplified forms at first. Rather an ambitious task, wouldn't you say?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Table 1 in this book outlines the differences in applying CBI to novice and more advanced learners. An outline syllabus for novice learners is also given.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The table of "Kumar's Macro-Strategies" also provide a nice set of guidelines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The bibliography is also very up-to-date.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113747413337174745?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113747413337174745/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113747413337174745' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113747413337174745'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113747413337174745'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/content-based-instruction.html' title='&lt;a href=&quot;http://ciin.miis.edu/proceedings_chp01.html&quot;&gt;Content Based Instruction:&lt;br&gt; A generalization of the communicative approach?&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113722185722512968</id><published>2006-01-13T22:40:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T22:57:37.250-08:00</updated><title type='text'>Moving up the journalism value chain </title><content type='html'>Having just studied &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Value_chain"&gt;Michael Porter's value chain idea&lt;/a&gt; a bit and the notion of "&lt;a href="http://www.etgmr.com/jan_mar05/Indian.html"&gt;moving up the value chain&lt;/a&gt;", the question arises how journalistic writing can move up the value chain using the web. &lt;a href="http://www.useit.com/alertbox/9606.html"&gt;Jakob Nielson &lt;/a&gt; addresses this:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"On the Web, &lt;strong&gt;the inverted pyramid becomes even more important&lt;/strong&gt; since we know from several user studies that users don't scroll...writers can link to old articles instead of having to summarize background information in every article...it is possible to link to full background materials and to construct digests of links to multiple treatments of an issue."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This all assumes that &lt;em&gt;reliable, relevant, and concise background information is available online &lt;/em&gt;like it usually is at &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;. In fact, &lt;strong&gt;"pedia"&lt;/strong&gt; in general could be broken out as a concept, defined as &lt;strong&gt;a topically indexed background providing online source.&lt;/strong&gt; Nielson continues:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"...the Web is a linking medium and weknow from hypertext theory that writing for interlinked information spaces is different than writing linear flows of text. In fact, George Landow,a Professor of English literature, coined the phrases rhetoric of departure and rhetoric of arrival to indicate the need for both ends of the link to give users some understanding of where they can go as wellas why the arrival page is of relevance to them."&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113722185722512968?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113722185722512968/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113722185722512968' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113722185722512968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113722185722512968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/moving-up-journalism-value-chain.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.useit.com/alertbox/9606.html&quot;&gt;Moving up the journalism value chain &lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113716003026189437</id><published>2006-01-13T05:32:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T22:17:39.783-08:00</updated><title type='text'>The History of Journalism's Inverted Pyramid </title><content type='html'>"Writing from the Top Down: Pros and Cons of the Inverted Pyramid" is a great little critical history of journalism's conventional pattern of writing:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"The conventions of the inverted pyramid require the reporter to summarize the story, to get to the heart, to the point, to sum up quickly and concisely the answer to the question: What's the news?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This can split narratives unchronologically:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"The inverted pyramid, its critics say, is the anti-story. It tells the story backward and is at odds with the storytelling tradition that features a beginning, middle, and end."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Important background information can often fall off the end of the article if there is not enough space. Despite these failings, the inverted pyramid remains the pillar of western journalism, but will this change?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113716003026189437?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113716003026189437/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113716003026189437' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113716003026189437'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113716003026189437'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/history-of-journalisms-inverted.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.poynter.org/column.asp?id=52&amp;aid=38693&quot;&gt;The History of Journalism&apos;s &lt;br&gt;Inverted Pyramid &lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113706679433505177</id><published>2006-01-12T03:35:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T04:37:20.780-08:00</updated><title type='text'>Profiling VOA's Special English II</title><content type='html'>80% of VOA vocab is consistently within the first 1000 words (K1), so the VOA "Special English" is truly simple. I &lt;a href="http://www.lextutor.ca/vp/eng/"&gt;profiled&lt;/a&gt; the last four months of economic-business articles from VOA [&lt;a href="http://www.geocities.com/bayinnaung/blogfiles/VOAeconarticles2005.txt"&gt;list of articles&lt;/a&gt;]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can you write an article with the depth of the Economist with Simple English though?Concordancing could tell what techniques can be used to keep grammar and vocab simple. I'll have to rewrite an Economist article in "Special English".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've been noticing that the profiling software does use a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lemmatisation"&gt;lemmatiser&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Stemming"&gt;stemmer&lt;/a&gt; (eliminate grammatical inflections), like any good search engine would, before it counts and lists unique words. For example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;airline_[1] airlines_[5] &lt;br /&gt;campaign_[2] campaigned_[2] campaigns&lt;br /&gt;cancel_[3] cancelled_[1] (not cancellation_[1] though, which is in the same word family)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems that the measure of unique words that a student has to deal with in a text (type-token ratio) should not depend on grammatical inflection. Should it depend on the part of speech? For example the word family: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;employed_[6] employees_[8] employer_[1] employers_[5] employment_[3]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;maps to the one unique counted word:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;employ_[23]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will have to do a little bit of research.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113706679433505177?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113706679433505177/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113706679433505177' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113706679433505177'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113706679433505177'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/profiling-voas-special-english-ii.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.geocities.com/bayinnaung/blogfiles/VOAEconnewsprofile.html&quot;&gt;Profiling VOA&apos;s Special English II&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113696149374391161</id><published>2006-01-10T22:25:00.000-08:00</published><updated>2006-01-11T21:22:23.936-08:00</updated><title type='text'>Profiling VOA's Special English</title><content type='html'>The Voice Of America (VOA) has been using its own version of simplified English since 1959 and their &lt;a href="http://www.voanews.com/specialenglish/archive/index.cfm"&gt;archives&lt;/a&gt; are available to the public. I could only find one economics-business related article quickly though: &lt;a href="http://www.voanews.com/specialenglish/2006-01-10-voa2.cfm"&gt;"Simple English: American Agriculture: Shrinking but More Productive"&lt;/a&gt; [&lt;a href="http://www.geocities.com/bayinnaung/blogfiles/voaAmericanAgricProfile.html  "&gt;Profile&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The most interesting recent economic-business article I could find on the whole VOA site was about China buying into African oil, but it doesn't say it was written in special English: "&lt;a href="http://www.voanews.com/english/2006-01-10-voa22.cfm"&gt;China Oil Giant Reaches Deal to Buy Major Stake in Nigerian Oil Field&lt;/a&gt;". [&lt;a href="http://www.geocities.com/bayinnaung/blogfiles/chinaafricaoilprofile.html"&gt;Profile&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comparing the profiles of the two articles:&lt;br /&gt;China oil, not simplified: (80,4,8,8) vs.&lt;br /&gt;American agriculture, simplified: (64,4,8,24)&lt;br /&gt;where (first1000words,second1000,academic,off-list)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clearly, the VOA special English article routinely uses a lot more simple vocabulary, but note that 80% is near the 77% of the Wikipedia article I profiled. A more detailed study is obviously needed both characterizing lexically and grammatically these different forms of simplified writing and maybe also some objective computer-based measurement of how quickly students can read and understand these different kinds of writing.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113696149374391161?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113696149374391161/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113696149374391161' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113696149374391161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113696149374391161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/profiling-voas-special-english.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.voanews.com/specialenglish/about_special_english.cfm&quot;&gt;Profiling VOA&apos;s Special English&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113678573161364933</id><published>2006-01-08T21:40:00.000-08:00</published><updated>2006-01-09T17:17:43.750-08:00</updated><title type='text'>Simple English Vocabulary Profile </title><content type='html'>Finally tested the &lt;a href="http://www.lextutor.ca/vp/eng/"&gt;Vocabulary profiler &lt;/a&gt; on one of &lt;a href="http://simple.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia's Simple English pages&lt;/a&gt;. The first one that I could find that was relatively complete was the one &lt;a href="http://simple.wikipedia.org/wiki/Human_rights"&gt;on human rights&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Most of the simple words used on the page were caught by the profiler's lists. The words that weren't caught were either reasonable new words you'd have to master to read about human rights, have something to do with philosophy, or are proper nouns or mistakes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"abuse_[1] abuses_[5] american_[1] asylum_[1] &lt;br /&gt;biologists_[1] condemn_[1] covenant_[2] covenants_[2] &lt;br /&gt;disability_[1] enlightenment_[1] etc_[1] european_[2] &lt;br /&gt;france_[2] french_[1] georg_[1] hegel_[1] innocent_[1] &lt;br /&gt;jail_[1] john_[2] locke_[1] nationality_[1] numbersome_[1] &lt;br /&gt;organism_[1] organisms_[2] protest_[1] rightsbecause_[1] &lt;br /&gt;scriptures_[1] stuart_[1]" &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One thing the page does lack is any concrete examples of human rights abuses which seems pretty important because it's the very non-abstract cruelty of these acts that make them so reprehensible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Just for comparison&lt;/strong&gt;, here is the main &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Human_rights"&gt;non-simplified Wikipedia page for Human Rights&lt;/a&gt; and here are the &lt;a href="http://www.geocities.com/bayinnaung/humanrightsNotsimpleProfile.html"&gt;profile stats &lt;/a&gt;on which lists the words are caught by:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simple:    (K1:88%,K2:4%,AWL:4%, Off-List:4%)&lt;br /&gt;Not Simple:(K1:77%,K2:4%,AWL:11%,Off-List:8%)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not really very different! At least as far as the vocab is concerned.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If the "Simple English" in WIkipedia is not much more simple than the authentic real-life English in the main Wikipedia should we really be investing time time with these articles, or maybe we have rethink exactly what we mean by "Simple English" and then measure and control simplicity.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113678573161364933?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113678573161364933/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113678573161364933' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113678573161364933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113678573161364933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/simple-english-vocabulary-profile.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.geocities.com/bayinnaung/humanrightsprofile.html&quot;&gt;Simple English Vocabulary Profile &lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113651916291267325</id><published>2006-01-05T19:41:00.000-08:00</published><updated>2006-01-07T01:42:33.796-08:00</updated><title type='text'>Wikipedia and the rise of Participatory Journalism </title><content type='html'>Rules like &lt;strong&gt;NPOW (neutral point of view)&lt;/strong&gt; that Wikipedia established have made Wikipedia a reliable place to get information on the internet which is often a very unreliable place to get good information.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wikipedia is being used in Hong Kong as a tool to teach journalism and how to write "in a fair and balanced manner for an international audience. By collaborating online with others, students can interact with each other when writing, and receive advice and corrections from complete strangers around the world within minutes of making contributions. With students for which English is a second language, this provides a highly interactive experience for learning copy editing and grammar usage." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wikipedia could also become an important repository of simplified texts for English language learners and for disseminating the practice of extensive reading of simplified texts advocated by experts ranging from Krashen, &lt;a href="http://nflrc.hawaii.edu/rfl/October2002/day/day.html"&gt;Richard Day&lt;/a&gt;, and &lt;a href="http://www.jalt-publications.org/tlt/files/97/may/benefits.html"&gt;Nation&lt;/a&gt;. &lt;strong&gt;Most newspaper articles need the sort of additional background information that Wikipedia can provide&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This essay also comments on the rise of the Chinese version of Wikipedia which is still behind Esperanto in terms of content. Hopefully, one day there'll be a simplified Chinese Wikipedia too for language learning content that goes beyond the  traditional checking into a hotel, a trip to the post office, ordering food, friends having a banal conversation, etc.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113651916291267325?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113651916291267325/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113651916291267325' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113651916291267325'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113651916291267325'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/wikipedia-and-rise-of-participatory.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.rthk.org.hk/mediadigest/20040316_76_119814.html&quot;&gt;Wikipedia and the rise of Participatory Journalism &lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113645922082773737</id><published>2006-01-05T02:47:00.000-08:00</published><updated>2006-01-08T04:46:20.833-08:00</updated><title type='text'>Simplified English Texts</title><content type='html'>How can I measure how simple a text is? One way is to count unique words. Simple metrics like the &lt;a href="http://csep.psyc.memphis.edu/cohmetrix/readabilityresearch.htm"&gt;Flesch readability formula &lt;/a&gt;only provide a very rough rule of thumb. What about comparing a text with &lt;strong&gt;similar texts that you already know are simple&lt;/strong&gt;? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texts from graded readers like the Oxford Bookwork series provide a nice baseline for comparison, but they are copyrighted. Maybe articles in the &lt;em&gt;Simplified English Wikipedia&lt;/em&gt; could be used, although when I took look there &lt;a href="http://simple.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt; weren't many articles yet &lt;/a&gt;and some people were writing their articles with &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Basic_English"&gt;Ogden's Basic English &lt;/a&gt;which actually distorts the English language sometimes, not a good idea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://www.lextutor.ca/vp/"&gt;vocab profiler &lt;/a&gt;can be used to do the comparison. Start with a corpus of simplified texts and compare the profile on these simplified texts with authentic texts from newspapers. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyway, simplified vs. authentic texts is a very murky area. What is simplified? Don't you lose information with simplified texts? Next, I have to create profiles for some simplified texts and compare them with the authentic text profiles I already have.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113645922082773737?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113645922082773737/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113645922082773737' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113645922082773737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113645922082773737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/simplified-english-texts.html' title='&lt;a href=&quot;http://simple.wikipedia.org/wiki/Simple_English_Wikipedia&quot;&gt;Simplified English Texts&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113628867553778638</id><published>2006-01-03T02:46:00.000-08:00</published><updated>2006-01-03T03:44:35.556-08:00</updated><title type='text'>Vocabulary Profiling II </title><content type='html'>I extracted 10 words from a newspaper article to focus on in a vocab lesson. Here's &lt;a href="http://readbangkokpost.com/jon/fakemoneyprofile.html"&gt;the vocab profile I'm working from&lt;/a&gt;.  The topic is "The Police" and the most fruitful place to look for new words to teach was among the words that were not caught by a list. I cooked up this &lt;strong&gt;&lt;a href="http://readbangkokpost.com/jon/ThePolice.pdf"&gt;TV dinner of a lesson &lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;based on &lt;a href="http://books.mcgraw-hill.com/getbook.php?isbn=0071443282#toc"&gt;a test prep book&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113628867553778638?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113628867553778638/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113628867553778638' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113628867553778638'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113628867553778638'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/vocabulary-profiling-ii.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.lextutor.ca/vp/eng/&quot;&gt;Vocabulary Profiling II &lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113611517265630154</id><published>2006-01-01T03:10:00.000-08:00</published><updated>2006-01-01T03:46:28.256-08:00</updated><title type='text'>Vocabulary Profiling</title><content type='html'>Just used Nation's vocabulary profiler on a newspaper text [&lt;a href="http://readbangkokpost.com/jon/COMMODITIES.htm"&gt;original text&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://readbangkokpost.com/jon/COMMODITIESprofile.html"&gt;results&lt;/a&gt;]. The profiler is supposed to show you how difficult the vocabulary in a text is. If you were writing one of those simplified vocabulary graded readers like Oxford Bookworms that only uses let's say 1000 words, you could use this software to keep on track and control difficulty. This particular version at &lt;a href="http://www.lextutor.ca/"&gt;The Compleat Lexical Tutor &lt;/a&gt;also color codes the text to help you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now I have a complicated printout to interpret, ouch! Most of the AWL words are not the sort of words I would define for my students, too easy. Maybe a domain specific list, e.g. for economics, should be used too. The profiler allows you to add vocab lists. Here are the words that weren't in the lists: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"baht baht baht baht baht baht baht baht bangkok cane chakramon chakramon chakramon csb csb csb embarrassing ex fertiliser freight frustration hike hike hoarding inflation kilogramme kilogramme longstanding pesticides phasukvanich plaguing policymaking provinces quit reportedly retail retail shortages skyrocketing smuggling tackle tackle wholesalers"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've define the expressions "hike prices" and "hoard" for students recently. I'd define "tackle" too. Detecting common collocations would be a nice add-on feature.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113611517265630154?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113611517265630154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113611517265630154' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113611517265630154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113611517265630154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/vocabulary-profiling.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.lextutor.ca/vp/eng/&quot;&gt;Vocabulary Profiling&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113611381929196165</id><published>2006-01-01T03:00:00.000-08:00</published><updated>2006-01-01T04:05:03.440-08:00</updated><title type='text'>Special file formats for lessons</title><content type='html'>The Guardian uses a special format that is easy to read in emails. A short SMS message could provide everything necessary to improvise a lesson. (For a spoof on minimalist teaching see &lt;a href="http://www.englishdroid.com/teaching_unhinged.html"&gt;"The Ten Rules"&lt;/a&gt;) In some environments, even in today's technologically sophisticated world, computers are unavailable or too much of a hassle to use.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Each file format can make different aspects of using a lesson easier. PDF files make printing out worksheets easier. An interactive self-correcting online elearning activity can be used at anytime without a teacher. Flash makes certain features of these activities easier like drag and drop. HTML pages are easy to read online.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is no reason a program can't be written to reformat lessons in several different convenient formats.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113611381929196165?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113611381929196165/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113611381929196165' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113611381929196165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113611381929196165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2006/01/special-file-formats-for-lessons.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.guardian.co.uk/guardianweekly/teflupdate/0,12838,1551051,00.html&quot;&gt;Special file formats for lessons&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113602369671323957</id><published>2005-12-31T02:03:00.000-08:00</published><updated>2006-01-01T00:09:54.303-08:00</updated><title type='text'>Vocabulary Level Tests</title><content type='html'>These vocab level tests would be useful for student goal setting in self-access. I wonder whether similar tests for more specialized vocabulary, for a specific discipline like economics or a type of newspaper article, like articles on freedom of speech and defamation, let's say, might help with student goal setting as well. It's really nice to see the ideas from Nation's book online like this and ready to use with students.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To test it out, I absentmindedly, without concentrating much, did the &lt;a href="http://www.lextutor.ca/levels/10ka.html"&gt;Version A 10,000 vocabulary test&lt;/a&gt; and just slipped by with 83%. My point here is that these tests are difficult and require concentration even by heavy reading native speakers. I might have students actually study the words in the test before I had them do the test and recycle the words with further tests that covered different senses of the word and homonyms. One of these days, I'm going to write tests like this for the Burmese language.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113602369671323957?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113602369671323957/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113602369671323957' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113602369671323957'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113602369671323957'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/vocabulary-level-tests.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.lextutor.ca/levels/&quot;&gt;Vocabulary Level Tests&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113600834065922463</id><published>2005-12-30T21:45:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T05:25:31.546-08:00</updated><title type='text'>The Compleat Lexical Tutor</title><content type='html'>This site is "a vast range of resources for both teaching and learning vocabulary and grammar." There are so many useful resources that only reading this &lt;a href="http://www-writing.berkeley.edu/TESL-EJ/ej31/m2.html"&gt;extensive review &lt;/a&gt; can really do the site justice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I just want to point out that much of the site supports the ideas in my favorite book, &lt;a href="http://www.vuw.ac.nz/lals/staff/paul-nation/nation.aspx"&gt;Nation's&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Learning vocabulary in another language&lt;/em&gt; (2001, Cambridge University Press). I'll investigate the mind-boggling functionality of this site and how it relates to teaching English with newspapers in future posts to this blog.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113600834065922463?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113600834065922463/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113600834065922463' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113600834065922463'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113600834065922463'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/compleat-lexical-tutor.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.lextutor.ca/&quot;&gt;The Compleat Lexical Tutor&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113594309244174679</id><published>2005-12-30T03:20:00.000-08:00</published><updated>2005-12-30T03:44:52.466-08:00</updated><title type='text'>Defamation in the news</title><content type='html'>Defamation is a topic that is appearing over and over again in Thai newspapers nowadays, so it's nice to see a lesson plan someone has come up with in Great Britain on this topic. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The worksheet is divided into three clear sections (called "stages"). It would be nice, if each section clearly indicated what it was about with a heading. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Section one defines defamation, but the actual definition is probably a lot more complex than the one given here. It was in the Thai article I wrote a lesson for recently, at least.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Cases" would be the best title for stage two. Students read and discuss cases and debate whether they constitute defamation or not. More realistic cases or at least more complex and realistic facts taken from real cases would be nice here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stage three involves re-inserting paragraphs that have been taken out of a newspaper article on defamation, a good silent self-access activity. This activity might be easier to do for the student if the article was cut into pieces that could be arranged into different sequences, so the student could check which made better sense. It is certainly impossible to do even for me in the given PDF file. I could see this being a good drag and drop activity online with Javascript too.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113594309244174679?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113594309244174679/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113594309244174679' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113594309244174679'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113594309244174679'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/defamation-in-news.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.onestopenglish.com/Business/Bank/Legal/defamation.htm&quot;&gt;Defamation in the news&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113583160915734596</id><published>2005-12-28T20:35:00.000-08:00</published><updated>2005-12-29T17:08:09.130-08:00</updated><title type='text'>YAETA (Yet Another English Teaching Acronym)</title><content type='html'>Finally found where they hide all the information on English language teaching  in Wikipedia. Apparently, the acronyms I already know (ESL, TESOL) are not enough and we need more acronyms to amaze and bewilder our colleagues with. There's a long list at the bottom of the page.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English as an Additional Language (EAL), I guess, is not the same as ENAL (English as Not an Additional Language). Maybe we're all EEL's (English as an Expat Language) because we speak slower and use less vocab.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Many relevant entries are filed more reasonably under &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Language_acquisition"&gt;language acquisition&lt;/a&gt;, but there's some obvious advertising that they don't let into this category like the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pimsleur_language_learning_system"&gt;Pimsleur language learning system &lt;/a&gt;or &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Accelerated_language_learning"&gt;accelerated language learning&lt;/a&gt;, see &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Accelerated_language_learning"&gt;discussion&lt;/a&gt;, but to be fair to Pimsleur, Nation cites Pimsleur's "Forgetting Curve" in his &lt;a href="http://www.vuw.ac.nz/lals/staff/paul-nation/nation.aspx"&gt;classic book on teaching vocabulary &lt;/a&gt;(See &lt;a href="http://www.er.uqam.ca/nobel/r21270/cv/Nation_2001.htm"&gt;review&lt;/a&gt; and also see Waring's &lt;a href="http://www1.harenet.ne.jp/~waring/vocab/principles/commonsense.htm"&gt;Basic Principles and Practice in Vocabulary Instruction&lt;/a&gt;).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113583160915734596?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113583160915734596/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113583160915734596' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113583160915734596'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113583160915734596'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/yaeta-yet-another-english-teaching.html' title='&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/English_as_an_additional_language&quot;&gt;YAETA &lt;br&gt;(Yet Another English Teaching Acronym)&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113576541543035959</id><published>2005-12-28T02:05:00.000-08:00</published><updated>2005-12-28T02:51:42.666-08:00</updated><title type='text'>Jigsaw reading of newspapers</title><content type='html'>What is "jigsaw reading" really? It seems to be more of a general principle that can be applied to the teaching of reading, than merely jumbling and reordering texts (the definition given by this &lt;a href="http://www.philseflsupport.com/reading_approaches.htm"&gt;crib sheet&lt;/a&gt;). I looked in vain for a general definition. Let me hazard some possible definitions: 1) the verbal sharing of newspaper texts, 2) information gap speaking activities where each partner has a related piece of news that they have to paraphrase and share with the other partner. They have to ask the other student questions because: "any one student only has only a portion of the information needed to complete a task."&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The general principle of jigsaw reading could make reading long newspaper articles manageable by cutting them into pieces assigned to individual students or groups of students.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://www.teachingenglish.org.uk/try/readtry/read_activites.shtml#one"&gt;short British Council article &lt;/a&gt;suggests a pair of students explain articles on related theme to each other or two halves of one article.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://iteslj.org/Techniques/Dycus-Jigsaw.html"&gt;longer detailed article at Iteslj &lt;/a&gt; linked to above really takes a lot of concentration and acting out to understand but really helps you understand how to use this kind of activity with a class.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's a good example of &lt;a href="http://www.tribeofheart.org/guides/english-guide.htm"&gt;the jigsaw principle used in a broad sort of way &lt;/a&gt;with &lt;a href="http://www.tribeofheart.org/guides/english-jigsaw.htm"&gt; with L1 students, each L1 speaker explaining an issue &lt;/a&gt;to the other students after they watch a film about animal rights.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113576541543035959?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113576541543035959/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113576541543035959' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113576541543035959'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113576541543035959'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/jigsaw-reading-of-newspapers.html' title='&lt;a href=&quot;http://iteslj.org/Techniques/Dycus-Jigsaw.html&quot;&gt;Jigsaw reading of newspapers&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113576209783131757</id><published>2005-12-28T01:21:00.000-08:00</published><updated>2005-12-28T01:28:17.830-08:00</updated><title type='text'>Teaching reading: Important points in easy to remember form</title><content type='html'>Here's the perfect little crib sheet on reading to help you prepare reading lessons. Looks like it was originally notes to study for a master's class in TESOL.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113576209783131757?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113576209783131757/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113576209783131757' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113576209783131757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113576209783131757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/teaching-reading-important-points-in.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.philseflsupport.com/reading_approaches.htm&quot;&gt;Teaching reading: &lt;br&gt;Important points &lt;br&gt;in easy to remember form&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113575082672519698</id><published>2005-12-27T22:03:00.000-08:00</published><updated>2005-12-27T22:40:39.276-08:00</updated><title type='text'>Javascript for language elearning</title><content type='html'>These little snippets of Javascript code for common language teaching tasks on the internet have been around forever. They include: true-false, multiple choice, matching, feature of category identification, short answer, self-evaluation, cloze, editing, sentence generation, hypertext, memory-spelling, and timed reading. Here's an interesting paper on &lt;a href="http://calico.org/journalarticles/Volume17/vol17-3/Labrie.pdf"&gt;a French vocabulary tutor &lt;/a&gt;with lots of Javascript code snippets.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113575082672519698?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113575082672519698/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113575082672519698' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113575082672519698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113575082672519698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/javascript-for-language-elearning.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.cats.ohiou.edu/%7Elinguist/JSCRIPT/Menu.htm&quot;&gt;Javascript for language elearning&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113568402429235219</id><published>2005-12-27T03:36:00.000-08:00</published><updated>2005-12-28T00:41:15.290-08:00</updated><title type='text'>Internet automatic dictionary lookup</title><content type='html'>This is a great Chinese newspaper site.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Definitions of words pop-up when you move the mouse over the text. &lt;br /&gt;Why can't we do this in English? Do we have a good enough public domain internet dictonary? Select the "About" link to read the description of the software which includes an online vocabulary learning program for students. The Chinese dictionary is open source and can be actively improved and added to by students.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ccat.sas.upenn.edu/plc/larrc/gloss.html"&gt;Online Glossing &lt;/a&gt;is a program that can be used online to add mouse-over vocabulary definitions to a web page.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113568402429235219?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113568402429235219/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113568402429235219' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113568402429235219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113568402429235219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/internet-automatic-dictionary-lookup.html' title='&lt;a href=&quot;http://newsinchinese.com/&quot;&gt;Internet automatic dictionary lookup&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113558910724372500</id><published>2005-12-26T01:13:00.000-08:00</published><updated>2005-12-26T01:29:52.716-08:00</updated><title type='text'>Second language elearning</title><content type='html'>I found a good &lt;a href="http://www.testwise.com/overview.html"&gt;IBT (Internet-Based TOEFL)&lt;/a&gt; sample test that could be used as a model for writing newspaper comprehension questions.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113558910724372500?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113558910724372500/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113558910724372500' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113558910724372500'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113558910724372500'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/second-language-elearning.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.testwise.com/reading.html&quot;&gt;Second language elearning&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113557422739252840</id><published>2005-12-25T21:08:00.000-08:00</published><updated>2005-12-25T21:17:07.420-08:00</updated><title type='text'>BBC Business News  Lesson Plan</title><content type='html'>The British Broadcasting Corporation has been in the English language teaching business for a long time, so you'd expect high quality lesson plans from them. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I learned a lot from a Business lesson plan that I found on their site. The table format used to present the lesson makes it easy to get the big picture of how to teach the lesson. Column headings include:  1) the part of lesson, 2) activity, 3) approx time in minutes, 4) teacher (what the teacher does), and 5) boardwork.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This lesson plan exudes an overall feeling of reasonableness and bite-sized-ness (sorry). At five paragraphs the size of &lt;a href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2005/08/050803_adidas.shtml"&gt;the article&lt;/a&gt; should be manageable for most students. The twelve words and phrases that the lesson's activity and definitions focus on seem to be just the right number.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The strategy of reading in two passes is a good general strategy for reading news articles. News articles always seem to be a little too long for teaching second language learners in the classroom. First, skim reading to find out how many different brands are mentioned in the text (page 7). The brand names mentioned can be checked off from the list that students generated during the the warm-up, brainstorming section of the lesson. Next, students read for a second time, this time more intensively for answers to true-false questions (Worksheet A). After this there is a direct vocabulary instruction activity, matching words and phrases with definitions (Worksheet B).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The supplementary activities include filling in two semantic maps (Worksheet C). A mini-project suggestion is given at the end, namely having students design their own advertisement (page 9). Some teachers (like myself) feel the need to integrate and tie everything together at the end (even if this would probably take more time than the lesson itself). This will make these more project-oriented teachers happy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is the &lt;a href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/teachingenglish/index.shtml"&gt;full list of BBC lessons&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113557422739252840?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113557422739252840/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113557422739252840' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113557422739252840'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113557422739252840'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/bbc-business-news-lesson-plan.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/plans/050803_reebok.pdf&quot;&gt;BBC Business News &lt;br&gt; Lesson Plan&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113530138313480473</id><published>2005-12-22T17:25:00.000-08:00</published><updated>2005-12-22T17:29:43.153-08:00</updated><title type='text'>Journalism Handbook</title><content type='html'>Here's a useful manual of basic journalism and newswriting available for free download in English and several Southeast Asian languages. It was published in 2001 by the &lt;a href="http://www.immf.or.th/"&gt;Indochina Media Memorial Foundation (IMMF)&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113530138313480473?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113530138313480473/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113530138313480473' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113530138313480473'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113530138313480473'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/journalism-handbook.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.immf.or.th/download/manual.aspx&quot;&gt;Journalism Handbook&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113529890479366181</id><published>2005-12-22T16:46:00.000-08:00</published><updated>2005-12-22T16:48:24.806-08:00</updated><title type='text'>Thai Transliteration</title><content type='html'>Teachers working in Thailand no longer need to bother themselves&lt;br /&gt;with how to spell the names of Thai places or people. They can use this automatic computer transliterator.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113529890479366181?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113529890479366181/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113529890479366181' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113529890479366181'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113529890479366181'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/thai-transliteration.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.arts.chula.ac.th/%7Eling/tts/&quot;&gt;Thai Transliteration&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113522245375392579</id><published>2005-12-21T19:30:00.000-08:00</published><updated>2005-12-21T19:52:12.986-08:00</updated><title type='text'>Adapting American NIE lesson plans  to the needs of Asian students</title><content type='html'>There's a lot of useful and interesting information for Asian business people and business students here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This New York Times lesson plan sets a great example, but 1) it is not for second language students, and 2) the article is very, very long, so the lesson plan needs to be adapted a bit for Asian audiences.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The format used to describe lessons could save a lot of time in daily lesson preparation. The headings used include: grades, subjects, overview, suggested time allowance, objectives, resource/materials, activities/procedures, further questions for discussion, evaluation/assessment, vocabulary, extension activities, interdisciplinary connections, and academic content standards. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some simplification might be useful here. There are too many sections. What a teacher typically wants are rough guidelines to improvise within. Many sections have useless information. Is mentioning the need for pencils or pens in a "resources/materials" section really necessary? The "evaluation/assessment" section doesn't provide any useful information either. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe multi-leveled lesson plans with the basic ideas on top and details hidden below for possible future study if time permits might be more effective. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Information_hiding"&gt;"Information hiding"&lt;/a&gt; is an idea borrowed from computer programming where it is used to manage complexity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The warm-up involves classifying products by market segment. This is a great &lt;strong&gt;extensible&lt;/strong&gt; idea that could be applied to different markets in future lessons. Why do the authors avoid useful marketing terminology like "market segments"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The strategy of dividing the article into sections and  assigning each section to a group (activities/procedures, section 3) is even more necessary for second language learners who really need to be helped with the extreme length of the article.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The discussion questions are great, but it would be clearer if they they were simply listed under a section number heading. The very concrete calculations in each "research task" are a great way of applying the ideas and making the abstract ideas in the article concrete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This kind of American "Newspapers In English" (NIE) type of site provides lesson plans for younger learners in K-12 schools. The ideas in high school lesson plans can often be adapted for adult or university student audiences in Asia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Overall, there's a lot to learn here for teachers in Asia preparing newspaper-based lessons for older second language learners.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113522245375392579?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113522245375392579/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113522245375392579' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113522245375392579'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113522245375392579'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/adapting-american-nie-lesson-plans-to.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.nytimes.com/learning/teachers/lessons/20050531tuesday.html&quot;&gt;Adapting American NIE lesson plans  to the needs of Asian students&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113512760443702209</id><published>2005-12-20T16:56:00.000-08:00</published><updated>2005-12-20T20:05:21.270-08:00</updated><title type='text'>www.Breaking News English.com</title><content type='html'>"Www.BreakingNewsEnglish.com" is a website that focuses on using newspapers to teach English. The link above is a typical lesson. It is actually a large collection of tasks that you can selectively build a lesson from. There are so many you probably wouldn't want to use them all. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The tasks are categorized as warm-up, before, while, and after reading-listening, listening, discussion,speaking, and homework. Answers are also included. I found this site from a British Council link so the site must maintain a high level of quality in the material they provide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One limitation is that the newspaper text that is the focus of the lesson is a very small extract from a larger news article. This subtracts a little from the text's authenticity and doesn't allow students to dig very deep into the issues. On the other hand, this strategy of a small amount of text with many activities could lead to repeated exposure of the student to words in different contexts which is a good strategy for vocabulary acquisition. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The tasks section has 1,921 words and the article only has 195 words, so there is almost ten times as much task as there is reading. Some teachers might want more reading and less task.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The "Warm-Up Section" section seems too long. It also probably assumes more background knowledge than a student will have about Arab gulf states. The focus on finding what students consider interesting is nice and could help the teacher motivate students and make the lesson more enjoyable. Some of the tasks might profitably be taken out of this specific lesson and put into a general guidelines for every lesson section.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the "Before Reading/Listening" section the word and phrase matching is a nice way to give the student the sort of repeated exposure to vocabulary that will build the automatic recall they need for reading fluency. I find the true/false questions tedious and distracting. Again more reading, less task.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The gap-fill task in the "While Reading" section is a nice way to attack the article. Hopefully, they vary the format everyday, using various forms of dictation, comprehension question, information transfer, and gap-fill. Again fewer tasks, but more various and creative approaches to tasks would be desirable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While "Discussion" and "Speaking" are potentially the most useful sections, the small newspaper text size is once more a problem. The text is so small that it can't really provide the answers to these questions. Some of the questions, like whether the student would like to visit or not, don't seem relevant to the article's content. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really got a lot out of this site. The critcisms could equally be applied to my own material writing. In fact the reason for the critique is to improve my own writing. Despite the shortcomings this is overall an excellent site.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113512760443702209?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113512760443702209/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113512760443702209' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113512760443702209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113512760443702209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/wwwbreaking-news-englishcom.html' title='&lt;a href=&quot;http://www.breakingnewsenglish.com/0512/051220-gulf-e.html&quot;&gt;www.Breaking News English.com&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20016958.post-113505327024981057</id><published>2005-12-19T16:31:00.000-08:00</published><updated>2005-12-19T20:34:30.266-08:00</updated><title type='text'>Familiarizing students with newspapers</title><content type='html'>The Japanese authors of two books on reading English language newspapers provide some useful classroom material. This webpage starts with an outline of points that students should know about newspaper. This is followed by a very extensive set of questions that can be used in the classroom to familiarize English language students with the reading of English language newspapers.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20016958-113505327024981057?l=portablelanguageteacher.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/feeds/113505327024981057/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20016958&amp;postID=113505327024981057' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113505327024981057'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20016958/posts/default/113505327024981057'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://portablelanguageteacher.blogspot.com/2005/12/familiarizing-students-with-newspapers.html' title='&lt;a href=&quot;http://iteslj.org/Lessons/Kitao-Newspaper.html&quot;&gt;Familiarizing students with newspapers&lt;/a&gt;'/><author><name>Jon Fernquest</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14974424595128404537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_T6bVtLV5UOY/R6xK-1zt3SI/AAAAAAAAACI/ZNXa-1cNDgM/S220/mydog.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
